23 November 2015

Hiking in the foothills of Corredor NP with a group of Internations-Senderismo por el PN del Corredor con un grupo de Internations-Fent muntanya amb un grup d'Internations per les estribacions litorals del Corredor



Great views from l'Ermita del Remei

I met the Internations group at the train station of Arenys de Mar. From there we walked up to the Cemetery. It is a "famous" cemetery thanks to its beauty and because it forms part of the work and world of one of the best Catalan poets: Salvador Espriu. From there we went up to l'Ermita del Remei (that was also visited by Verdaguer, another outstanding Catalan poet). We enjoyed nice views from there before going to can Catà de Dalt. From this abandoned "masia" (Catalan farmer's house) we visited Can Jalpí, a romantic castle with a lake and a lovely surroundings. We finally went back to Arenys de Mar where we ate a great paella as a pleasant way to say good-bye. Welcome anytime! 



The beauty of Arenys de Mar's cemetery. 

Vaig anar a buscar el grup d'Internations a l'estació d'Arenys de Mar. Vam enfilar-nos al famós cementiri de Sinera -famós per la seva bellesa i perquè Salvador Espriu hi conformà part de la seva obra-. D'allà vam fer, xino-xano, fins a l'Ermita del Remei -visitada diverses vegades per Mossèn Cinto Verdaguer- des d'on s'albiren vistes boniques de la costa del Maresme, entre pins pinyers, atzavares i el blau del mar. Vam esmorzar a Can Catà de Dalt i d'allà vam baixar al castell romàntic de Can Jalpí. D'allà, Riera avall, fins a Arenys de Mar on vam dir-nos adéu després de gaudir d'una paella i de peix al Restaurant Calvari d'Arenys de Mar. Sou sempre benvinguts! 


Els 3 Turons (3 Hills) from can Vives

Fui a buscar el grupo de Internations a la estación de tren de Arenys de Mar. De allí subimos a la colina en la que se encuentra el "famoso" -por su belleza y por la obra de Salvador Espriu, poeta catalán- Cementerio de Arenys de Mar.  De allí subimos a la Ermita del Remei con grandes vistas sobre este sector del Mediterráneo. Finalmente desayunamos y descansamos en can Catà de Dalt, con vistas bonitas a la Riera d'Arenys. De allí descendimos hasta el Castell de Can Jalpí, un castillo romántico con estanque y jardines a su alrededor. De can Jalpí bajamos la Riera hasta llegar a Arenys de Mar. Fuimos a comer una paella com una buena forma de decirnos adiós. Bienvenidos siempre! 


Can Catà de Dalt and the international group 
(Russia, Germany, UK, Catalonia, etc.)



Breakfast in Can Catà de Dalt 

Castell de Can Jalpí 

Enjoying a great paella as a yummi farewell 



Birding and sightseeing with an American family all around Empordà-Aucellejant i visitant pobles de l'Empordà amb una família nord-americana -Observando aves y visitando pueblos del Ampurdán con una familia norteamericana



Audouin's Gull (Photo: Enric Badosa)

We started our tour in Arenys de Mar, my hometown. We were birding at the harbour to spot seabirds such as Audouin's Gulls, Mediterranean Gulls, Shags...

Shag (Photo: Enric Badosa)

From Arenys de Mar we headed to Aiguamolls de l'Empordà NP, one of the best places to birdwatch if "Tramuntana" (extremely harsh North wind) allows it. That day tramuntana was blowing and so we could just focus on birds that were sheltered on the brackish lagoons and fresh-water lakes.

Former rice fields at Aiguamolls de l'Empordà NP 
(Photo: Pere Alzina i Bilbeny)


Will has a deep knowledge on dragonflies too!

After eating in Sant Pere Pescador we went to visit a few Medieval villages of the Empordà. After it we went back to Barcelona. It was a complete and windy day! Welcome anytime Will!


One of the lovely and Medieval villages of Empordà
(Photo: Pere Alzina i Bilbeny)

Vam començar el tour a Arenys de Mar. Vam aucellejar al port per mirar de trobar-hi la gavina corsa, la capnegra, el corb marí emplomallat i altres ocells petitons que podien ser nous per als nord-americans.
The harbour of Arenys de Mar (Photo: Pere Alzina i Bilbeny)

D'Arenys vam fer cap als Aiguamolls de l'Empordà. Hi havia tramuntanada molt forta i, per això, ens vam haver de concentrar en els ocells aquàtics (ànecs, fotges, arpelles, bernats, etc.) arrecerats a les llacunes
Stunning views from a hide that overlooks Cap de Creus NP
 (Photo: Pere Alzina i Bilbeny)

      
                                            It is time to rest (Photo: Pere Alzina i Bilbeny) 

Després de dinar a Sant Pere Pescador vam fer un tomb  per alguns pobles medievals de l'Empordà. Després, directes cap a Barcelona.Un dia complet i molt esventat! Sempre sou benvinguts Will!


One of the great Medieval villages 
(Photo: Pere Alzina i Bilbeny)

Empezamos el tour en Arenys de Mar, mi pueblo. En el puerto se puede observar la gaviota de audouin y la cabecinegra además de cormoranes moñudos, cada vez más abundantes. 

Arenys de Mar's harbour (Photo: Pere Alzina i Bilbeny)

De Arenys fuimos a los Aiguamolls de l'Empordà , un parque con ambientes diversificados y alta diversidad ornitológica. La tramuntana (viento del norte) soplaba muy fuerte y solo pudimos ver las aves refugiadas en lagunas. De allí fuimos a comer a Sant Pere Pescador para terminar el día visitando pueblos medievales del Ampurdán. Siempre bienvenidos Will! 




13 November 2015

Visiting hilltop chapels and ancient villages with a Belgian family-Visitando santuarios encumbrados con una familia belga-Gaudint de santuaris encimbellats amb una família belga



Photo: Pere Alzina i Bilbeny

I first picked up the whole family in their accommodation place to head to the hilltop chapels in Central Catalonia. We visited one of them, atop the cliff (Sant Miquel del Fai) and we drove to Mura, all along a very winding road. Once we were there we enjoyed a great meal in Cal Carter. After eating we visited Mura, Talamanca and a fabulous house adjoining a cliff. After it we drove back to Barcelona. Welcome anytime Wim and family! 

Photo: Pere Alzina i Bilbeny


Després de recollir la família belga al seu apartament vam fer cap als santuaris encimbellats de la Catalunya central. Vam començar per Sant Miquel del Fai que es dreça sobre un cingle i una balma. Visitades les coves de travertí vam fer el llarg camí cap a Mura on vam dinar a Cal Carter. Després vam vistar el poble, Talamanca i un mas fabulós adherit  a un cingle. Amb el dia complet vam fer cap a Barcelona de nou. Sempre sou benvinguts Wim i família!

Photo: Pere Alzina i Bilbeny


Después de recoger la familia belga en su apartamento los llevé a la Cataluña central, a visitar fabulosos santuarios encumbrados como Sant Miquel del Fai. Después de disfrutar con las cuevas, los numerosos saltos de agua y vistas sin parangón fuimos a Mura. Allí comimos en Cal Carter. Visitamos después de comer el pueblo, Talamanca y una masía adherida a un risco. Terminado el tour regresamos a Barcelona muy contentos. Siempre bienvenidos Wim y familia!



























Quizás te interese...